nickandrovna: (Default)
[personal profile] nickandrovna
"the insane, on occasion, are not without their charms"

"you keep cool as a cucumber, no matter what"

"life for a punctual person is like a roller coaster"

"There is a riddle about a man who is locked in a room with nothing but a bed and calendar, and the question is: How does he survive? The answer is: He eats dates from the calendar and drinks water from the springs of the bed."

about industrial bureaucrayes - "...men who make perfectly honest mistakes in addition and substruction, who call meetings whenever they feel lonely, who write memos whenever they feel unloved..."

"...nobody thinks or notices anything as long as his luck is good"

"The only thing I ever learned was that some people are lucky and other people aren't and not even a graduate of the Harvard Buisiness School can say why."

"UWTB (Universal Will to Become) is what makes universes out of nothingness - that makes nothingnes insist on becoming somethingness. Many Earthlings are glad that Earth does not have UWTB"

"Just because something feels better than anything else, - he said in his thoughts - that don't mean it's good for you."

"One gets tired, you know, being caught up in the monotonous clockwork of the Solar System."

"The worst thing that could possibly happen to anybody would be not be used for anything by anybody"

"Good luck,' - whispered Salo.
'We don't say that down here,' - whispered Constant.
Salo winked. 'I am not from down here"

Date: 2007-07-29 11:44 am (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
говорят, в оригинале он невозможен
а Вам как?

Date: 2007-07-29 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] pereimenovala.livejournal.com
я перевод никогда не читала. его Ковалева переводила? она Мастер. меня захватило - язык нормальный, не без находок (я мало на английском худ. литературы читаю, сравнить не с чем почти), сюжет и герои - интересны.

Date: 2007-07-29 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
да, говорят, Р. К.-Р. сделала из него Гения.

Я там Вам пост написала бессвязный. не могу в себя придти. Спасибо.

Date: 2007-07-29 08:12 pm (UTC)
From: [identity profile] pereimenovala.livejournal.com
Когда он умер, я сказала двоим коллегам - греку и немцу - умер Воннегут. Они говорят - а кто это? Они даже имени не знали.

Date: 2007-07-29 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
а, этому я не удивляюсь. Я им говорю: ездила на похороны Реве. Они: кого?

Date: 2007-07-29 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] pereimenovala.livejournal.com
я о нем слышала, но не читала. посоветуйте, с чего начать.

Date: 2007-07-30 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
Пока не с чего, Анна. Мы сейчас работаем над очень хорошей книгой. Туда войдут рассказ и повести, в переводах четырех человек, с англ. и нидерл. Как она будет называться, еще не знаю. Вот ее я Вам порекомендую.
А потом я буду переводить его дивный роман. Но очень печальный. Как и всё, что он пишет.

Date: 2007-07-30 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] pereimenovala.livejournal.com
ух Вы! а я и не догадывалась, что Вы переводите. буду ждать теперь

Date: 2007-07-30 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
ну правильно, это не есть очевидно:)

Date: 2007-07-30 11:43 pm (UTC)
From: [identity profile] pereimenovala.livejournal.com
ну ведь бывают же у людей какие-то видения, сны, предчувствия, интуиция, в конце концов! а тут - ни фига. Вообще-то, я могла догадаться - что-то, наводящее на догадку, я у Ваших друзей читала

Date: 2007-07-31 02:15 pm (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
Вот тут народ очень хвалит "По дороге к концу" (автобиопроза), перевод С. Захаровой, я его только редактировала. так что могу посоветовать:)

Date: 2007-07-31 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] pereimenovala.livejournal.com
спасибо, я разыщу. Как Вы в Европе русские книжки покупаете? Здесь - либо по интернету, либо в Лос Анжелесе в магазинах. Терпеть не могу эти русские магазины в US - трудно объяснить, почему. Какое-то ощущение фальши.

Date: 2007-07-31 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
то же самое: интернет, русские магазины. Привозят много.

Date: 2007-07-30 02:54 pm (UTC)
From: [identity profile] waldemar-kazak.livejournal.com
У меня только бойня в переводе Ковалевой, это наверное потому, что я экономлю и покеты покупаю. Тем не менее, весь Воннегут нравится, кроме галапагоссов, Слава русскому.

Date: 2007-07-30 03:08 pm (UTC)
From: [identity profile] owlga.livejournal.com
когда уж я до него доберусь...

А что там наши женские друзья, что-то давно не слышно от них.

Date: 2007-07-29 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] pereimenovala.livejournal.com
вспомнила. заснула вчера, читая эту книгу. снилось что-то в ее духе. разбудил ночью шум - было ощущение, что приехал автобус детей - громко играла хорошая музыка и они смеялись, смеялись - хорошо, по-доброму. мне показалось - эта фантасмагория - продолжение книжки. выглянула в окно - стоит van, в нем мечутся тени. спросила мужа - думаешь, соседи уже вызвали полицию? (у нас быстрые соседи)
ну, и заснула.
nickandrovna: (Default)
Между заволчьем и зажирафьем

March 2016

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 6th, 2026 08:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios